找情人的下场,一战二战及多次战争中

原标题:佛山古代的“洋人街”系边度?又有几洋气?“Foreigner Streets” in
Foshan

原标题:找情人的下场,活该…

原标题:一战二战及多次战争中,英国人为何爱用尼泊尔雇佣兵?

Wild Foshan 佛山好嘢 第61期

返回搜狐,查看更多

现代一些欧美富豪或政要,有一群安保人员,身高多在一米六左右,皮肤稍显黝黑的亚洲人,他们全副武装,手持最先进的武器装备,最显眼的是腰间有一把形如狗腿的弯刀。没错,他们就是大名鼎鼎的廓尔喀雇佣兵,也是尼泊尔对外输出的主要“特产”。

关键词:洋人街

责任编辑:

图片 1

Keyword: Foreigner Street

雇佣兵的历史源远流长,从古时候就有罗马人雇佣日耳曼部落的蛮族军队为其打仗,后来德意志诸邦受雇于不同的雇主相互厮杀,到如今最有名的莫过于源自尼泊尔的廓尔喀雇佣兵。

国外不少国家有知名的“唐人街”,而在佛山,也有你不曾了解的“洋人街”。这些地方汇集着大量歪果仁和各色异域美食的“秘密基地”,今天,请听我们细细诉说佛山洋人街的历史。

图片 2

Many countries have famous “Chinatown”,
and there are also “Foreigner Streets” in Foshan. These places are
“secret bases” of foreigners and exotic delicacies. Let’s take a look at
the history of Foshan Foreigner Streets.

最早发现和使用廓尔喀雇佣兵的是英国人,当年东印度公司鲸吞整个印度仍不知足,还要一点点蚕食尼泊尔,最终双方爆发大战。英印联军三万余人浩浩荡荡地开入尼泊尔境内,预想在很短时间内对方就会宣告投降,没成想战争一打就是两年。

图片 3

图片 4

佛山自古以来就是一个外向型经济发达的地方,有不少外国人来往,于是“洋人街”也应运而生。

武装到牙齿的英印联军操持着最现代化的武器对阵一群手持弯刀和弓箭的廓尔喀人,结果丝毫占不到便宜。在丛林地带如鱼得水的尼泊尔土著常常神出鬼没,让不谙山地作战的英军疲于奔命,吃尽了苦头。最终双方坐下来签订停战协议,鉴于英军终究占据着战场主动权,尼泊尔断臂求生,割让了南部约三分之一的国土给英属印度。英国则通过此战见识到了廓尔喀人的作战能力,此后逐渐开始在尼泊尔重金招募廓尔喀雇佣兵。

Foshan is an extroverted economy
developed city since ancient times and there are many foreigners, so
“Foreigner Street” came into being.

图片 5

图片 6

一位英军元帅曾这样说过:“如果一个人跟你说他不怕死,那么这个人要么是神经病,要么就是廓尔喀人”。勇敢狰狞、残忍好战的性格让廓尔喀人在业界赢得了很好的口碑,而他们的雇主也愿意把他们派往最艰苦、最危险的地方去啃最难啃的骨头。

明清时代的佛山“洋人街”

图片 7

Foshan
Foreigner Street in the Ming and Qing Dynasty

对于英国人来说,本国人的命太值钱了,相比之下这群来自南亚山区的穷苦土著的命就不那么值钱了。在英军的工资层级里,一个普通的英国士兵每年可以拿到约一万五千英镑,而一个廓尔喀雇佣兵每年只需要8500美元就能够打发了。

图片 8

图片 9

彩阳大街是清代佛山的“洋人街”——当时的22家外国商馆,全都设在这条街上。可想而知,这些商馆里面的外国人都是来做买卖的。

不论是一战、二战还是后来的马岛战争、阿富汗战争或伊拉克战争,廓尔喀雇佣兵的身影都无处不在。阿富汗战争期间,哈里王子以一名普通士兵的身份参战,但身边负责保护这名“士兵”的确是一群精锐的廓尔喀雇佣兵。

Caiyang Street is Foshan’s Foreigner
Street in the Qing Dynasty. 22 foreign business halls at that time were
all set on this street. It can be speculated that the foreigners in
these halls came to Foshan to do business.

图片 10

“买”的情况有两种:其一,买由佛山制造的产品。佛山手工业发达,有二百二十多行,能提供三、四千种商品。其二,买在佛山聚集的内地商品。佛山当时是闻名全国的“四大聚”之一,聚集了全国各地的商人和货物,自然也是外国人选购中国内地商品的一个理想场所。

不要心理不平衡,人家毕竟是王子!由于尼泊尔经济落后、民生困苦,对廓尔喀人来说,能够被英军选中而成为雇佣兵是一件光宗耀祖的事,但对于雇主国家来说,他们充其量不过是一群炮灰罢了。返回搜狐,查看更多

“Buying” is divided into two cases:
first, buy products manufactured in Foshan. Foshan has developed
handicraft industry, and the more than 220 fields of the industry can
provide three or four thousand kinds of goods. Second, buy the goods of
mainland China that gathered in Foshan. In ancient times, Foshan was one
of the “four great gatherings” known throughout the country, collecting
businessmen and goods from all over the country. Naturally, Foshan was
also an ideal place for foreigners to choose and buy Chinese mainland
goods.

责任编辑:

图片 11

据史料记载,清雍正年间,广东的外国商船80%以上是来买佛山铁锅的,一船所装铁锅甚至达到两万斤,近则东南亚,远则北美洲,到处都有佛山铁锅的踪迹。彩阳大街所处的佛山镇南部,正是铸造业和炒炼业集中的区域,在这里出现一条“洋人街”,显然和铁制品的对外贸易有紧密的联系。

According to historical records, more
than 80% of Guangdong’s foreign merchant ships came to buy Foshan iron
pots during the Qing Dynasty, and even 10,000 kilograms of iron pots
were installed in one ship, which were sold to Southeast Asia or North
America, making traces of Foshan iron pots everywhere. Caiyang Street
located in the south of Foshan was the center of foundry and refining
industry. The appearance of a “Foreign Street” there indicated a close
relation to the foreign trade of iron products.

图片 12

做“卖”的情况也有两种。其一,卖生产原料。佛山的手工业技术很发达,生产原料却很匮乏,需从外输入,相当一部分就来自国外。其二,利用佛山的商业平台,向内地商人推销洋货。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注